Используя сайт zwezda.su, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie, которые указаны в Политике конфиденциальности

Согласен
80 лет Победы
Молодежная столица РФ
СВО
Выборы в Пермском крае
Социальная поддержка
Инфраструктура
Благоустройство
17.04.2026
16+
Культура

Происхождению знаменитого пермяка Михаила Осоргина могли позавидовать самые именитые династии

Происхождению знаменитого пермяка Михаила Осоргина могли позавидовать самые именитые династии
Александр Степанович Савин, дед М. А. Осоргина со стороны матери / Юлия Васильевна Савина, бабушка М. А. Осоргина. Фото: «Михаил Осоргин. Собрание сочинений» (16+), изд. Московский рабочий 1999 г.
  1. Культура
По отцу и по матери пермяк Михаил Ильин был потомком старинных великорусских дворянских семей, упомянутых в Бархатной книге, содержащей сведения о наиболее знатных боярских и дворянских фамилиях.

Известным генеалогом XIX века князем Петром Долгоруким род Ильиных отнесен к потомству Рюрика. К нему принадлежал и художник Андрей, сын Ильин, жалованный иконописец Оружейной палаты XVII века. Ильины были стольниками при дворе Петра Первого, а в более поздние времена среди предков Михаила Андреевича встречались ученые, полководцы и адмиралы: например, герой Чесменского сражения Дмитрий Сергеевич Ильин, которому на его родине в Тверской области был поставлен памятник.

Для будущего писателя значимым казалось родство с писателем Сергеем Аксаковым, автором «Аленького цветочка» (6+). Его книгами Михаил зачитывался еще подростком, позже называл его «охотником и священником в храме природы». Особенно он выделял повесть «Детские годы Багрова-внука» (12+), написанную его неблизким родственником.

Легковесное отношение к великородным корням время от времени проскальзывало в мемуарных строчках писателя: «И конечно, мне было совсем чуждо то чувство гордости, которое слышалось в словах бабушки: «Ты помни, что мы не какие-нибудь, а столбовые. Дворян много, а столбовые все записаны в одну книгу». Эта самая уфимская бабушка Надежда Львовна Ильина рассказывала внуку об огромном роде уфимских Осоргиных – потомках Федора Осоргина, основателя рода.

Фамилию своего прапрадеда Михаил Ильин впоследствии возьмет в качестве литературного псевдонима. Таким образом деликатно подчеркнув нерушимую связь с голубой кровью своих предков, да и практически – сохраняя уходящую фамилию, так как ее носителей уже не было. По материнской линии у Михаила тоже были именитые предшественники. Его дед Александр Савин принадлежал к старинному уфимскому роду Савиных, ведущему свою историю с 1633 года.

Александр Степанович в середине XIX века служил директором училищ и уфимской мужской гимназии. Родители писателя жили в Уфе, где познакомились и поженились. Отец писателя Андрей Ильин активно занимался проведением крестьянской и судебной реформ Александра II, имел за это многочисленные награды. Которые, впрочем, никогда не носил, так как считал, что должен работать не ради них, и не только в теории.

В декабре 1863 года он и его сотоварищи на собственные пожертвования открыл бесплатную школу в Архиерейской слободе под Уфой. В свое время он отказался от своего небольшого родового имения в селе Осоргино в пользу сес­тер и матери. Андрей Федорович был выпускником Казанского университета, после направления в Пермь работал в окружном суде, был судебным следователем, часто совершал поездки по Пермской губернии и имел репутацию честного и неподкупного работника. К сожалению, он неожиданно умер от воспаления легких. Простудился во время ночного ожидания парохода, когда ехал в Уфу познакомить свою родню с младшим сыном Михаилом.

Мать писателя Елена Александровна закончила Варшавский институт благородных девиц, была там единственной русской студенткой. Сын пишет о ней: «Институткой она осталась до конца жизни. Одевалась чистенько, аккуратно, изящно; никто, даже по утрам, не видал ее непричесанной. Молилась она по книжечке, хотя была православной. Ложась спать, вспоминала, что случилось за день дурного, и что хорошего, и что, белое или черное, перевесило сегодня». Елена Александровна свободно владела польским, французским, латинским и немецким языками и до конца жизни практиковалась в их изучении.

После раннего ухода из жизни мужа она сосредоточилась на воспитании пятерых детей, не только готовила их к поступлению в гимназию, но и постоянно помогала им в учебе. «Мать была кроткая, то есть добрая и мягкая по характеру женщина, но и в отце не было ни капли строгости, а умными были оба; и мать, хоть и институтка, была достаточно образованной и всю жизнь по-своему училась и была отцу хорошей подругой. Я не помню ни одной ссоры между родителями, ни одного не только грубого слова, но даже слова упрека или недовольства, и я не знал в детстве, что бывает и иначе».

Таким образом, то, что называется сейчас «хорошей генетикой», этические нормы, принятые в образованном русском обществе, взаимное уважение и любовь, царящие в его семье, сделали из Михаи­ла Осоргина то, что и делает его особенным – высоконравственным человеком и подлинным гуманистом, что подтверждается всем строем его жизни.

«Я признаю только один критерий для оценки поступков. Это мерило – моя совесть. Я не верю в объективные моральные истины и называю их догматическими предрассудками. Для меня дурно или хорошо то, что я считаю таким, а не то, что таким считают другие. «Будь верен себе» – вот единственный категорический императив!»

Голос матери и отцовские шутки, сценки из семейной жизни, дневниковые записи родителей – все это становится предметом изображения во многих произведениях Михаи­ла Ильина, с 1906 года подписываемых фамилией Осоргин. Уж не потому ли еще был сделан такой выбор – чтобы не спутали с трудами господина В. И. Ульянова, который кроме псевдонима Ленин, часто использовал и подпись В. Ильин.

Отзывы читателей

«Он был ни на кого не похож. И никто не был похож на него. Он отличался от всех представителей дореволюционной и послереволюционной русской эмиграции. Это был уникальный человек редкой красоты и редкого нравственного достоинства».

В. Семенов,

Этика М. А. Осоргина , Пермь, изд. Богатырев П. Г.

ДНЕВНИК ОТЦА (16+)

«Отец! Прости мне это кощунство! Я перелистываю тетрадь пожелтевших от времени страничек, дневник твоей любви, твоих страданий и твоего счастья. Я делаю выписки – и со смущенным удивлением смотрю, как сходны наши почерки. Я ясно вижу и другое: как сходны наши мысли о самих себе, эти безжалостные характеристики, в которых правда чередуется с праздным самобичеванием. Передо мной и твоя карточка – последняя, покойная: сложены руки, и голова ровно примяла подушку, окруженную гирляндой цветов. Я прикрываю бумагой твою седую бородку и узнаю в мирно спящем, в спящем навеки – себя самого: лоб, нос, надбровные дуги. Только спокойствие и серьезность – не мои, еще не мои...

Эта тетрадь да миниатюрный портрет матери – все мое наследство; и я большего не желал, лучшего я и не мог бы желать. Две реликвии пятидесятых – шестидесятых годов, две тени прозрачных душ. Через годы и этапы жизни они прошли и сохранились истинным чудом. В них моя связь с далеким прошлым, с началом и причиной моего бытия. Мне уже некому будет передать их. Но мысль не мирится с тем, что они окажутся на лотке сенского антиквара, что коллекционер обшлагом сотрет пыль со стекла миниатюры, а лицеист, послюнив палец, с недоумением перелистает рукопись на незнакомом языке. Мне хочется продлить их интимную жизнь хоть в чьей-нибудь памяти, прежде чем все исчезнет.

Разве это – кощунство? Со всей силой любви и благодарности – благодарности за жизнь, которую оба вы мне даровали, – я напрягаю все свое малое дарование, чтобы сказать о вас лучшими словами, какие найду и сумею вплести в венок вашей памяти. Простите же меня! Уже и до меня доносится холодок грядущего небытия, уже и на моих часах стрелка неумолимо близится к неведомой мне минуте покоя в Востоке вечном.»

* * *

«Я придумал писать к тебе, милая моя Леночка. Знаю, что ты никогда не прочтешь того, что будет мною написано. Знаю также, что тебе и в голову не может прийти, чтобы я мог что-нибудь писать тебе, будучи так немножко знаком тебе. Знаю даже, что ты отозвалась бы насмешливо и даже презрительно, если бы узнала, что какой-то человек, совершенно тебе чуждый, вовсе не привлекательный и более чем посторонний, осмеливается что-то писать к тебе, без всякого права, без малейшего основания и повода, и притом так дерзко, так вольно. Но Боже мой! Ведь говоря с тобой, разве тебе я говорю? Я говорю с воображаемой Леночкой, или лучше – говорю с самим собой. Положим, это странно, дико, смешно и даже глупо. Разве ты-то узнаешь когда об этом?

* * *

Отец мой был бедным уфимским помещиком и в своем бездоходном имении почти не жил. Окончив университет, стал работать и работал до последнего дня жизни, тяготясь этим, но и не умея жить без постоянного и упорного труда.

Его дневник по времени должен совпадать с первыми годами реформ Александра Второго, с крестьянской и судебной; но в дневнике – только его любовь, эпоха в нем не отразилась. Работал он по проведению крестьянской реформы, позже – судебным следователем первого призыва, еще позже – членом окружного суда в приуральской провинции, откуда, уже человек многосемейный, никак не мог выбраться.

Один из предков Осоргина по отцовской линии – прославленный морской офицер Дмитрий Ильин – герой Чесменского сражения. Фото: пресс-служба правительства Тверской области
Один из предков Осоргина по отцовской линии – прославленный морской офицер Дмитрий Ильин – герой Чесменского сражения. Фото: пресс-служба правительства Тверской области

Один из предков Осоргина по отцовской линии – прославленный морской офицер Дмитрий Ильин – герой Чесменского сражения. Фото: пресс-служба правительства Тверской области
Один из предков Осоргина по отцовской линии – прославленный морской офицер Дмитрий Ильин – герой Чесменского сражения. Фото: пресс-служба правительства Тверской области

Умер он в родной Уфе, куда приехал повидаться с родными и показать им младшего сына – меня. Тому времени прошло больше тридцати пяти лет. Ему хотелось еще показать мне остатки неразделенного нашего родового поместья, – но не удалось. Помню, что оттуда, из деревни, приехал повидать отца и меня наш бывший крепостной повар, глубокий старик, очень преданный. Он смутил меня, гимназистика, поцеловав меня в плечо, а потом собственноручно свертел нам мороженое. Когда отец умер, именье, которого я так и не видал никогда, продано было крестьянам.

Мне не верится, чтобы отец мой был таким «непривлекательным» и замкнутым в себе человеком, каким он себя изображает в дневнике. «Близких и милых друзей у меня нет, и сам я такой скверный человек, что не способен к большой откровенности. В жизни моей такая скудость и пустота. Мне страшно, что время уходит без следа и напрасно; мне грустно, что такая пустота и пошлость представляется моим глазам и так мало истинно прекрасного я вижу». Влюбленный – может ли писать иначе? Но я помню и знаю по отзывам других, каким он был привлекательным, общительным, веселым и милым человеком, какой любовью и уважением пользовался в обществе. В молодости не было друзей? Возможно. Но не выше ли дружбы, не богаче ли ее – любовь, которой посвящены его записки?

* * *

Я в первый раз увидел тебя в театре. Ты только что приехала в Уфу и впервые явилась уфимскому обществу. Я пришел в театр усталый от работы, пришел измученный и грустно настроенный. В театре ты обратила на себя внимание наших кавалеров. Хорошенькое личико в губернаторской ложе, новая фамилия – обратили на тебя толки и лорнеты. Многие уже готовили тебе фразы и улыбки; другие разузнавали. Издали ты мне показалась очень милой, а когда я тебя увидел поближе, я должен был сознаться, что не обманулся. Такая ты была молоденькая и свеженькая; так славно смотрели твои чудные глазки; столько юности и чистоты в тебе было. Твой образ, твой взгляд, все то общее впечатление, которое ты делаешь, мне напомнили что-то, чего я кругом не видел. Я не влюб­лен в тебя только потому, что я не мальчишка. Я не влюблен в тебя, но я затаил, скрытно от других и тебя, твой образ в душе своей и придал ему все остальное своим воображением. Я долго мог после этого вызывать на память твой образ. Я тешился этим в минуты тоски и грусти. В этой форме стало у меня слагаться все лучшее, о чем я думал. Мне хотелось верить, что ты действительно чудная девушка; и если бы для тебя потребовали у меня жертв, я на все готов бы был решиться. Я глупый мечтатель, милая Леночка; но право, никогда и никто другой не ставил тебя так высоко и свято в эти минуты.

* * *

Ей, этой хорошенькой девушке, привлекшей к себе «толки и лорнеты», было семнадцать лет; она только что окончила институт и приехала с отцом и старшей сестрой погостить в Уфу к знакомым. Изящная, миниатюрная, получившая светское воспитание, она имела большой успех в замкнутом дворянском обществе Уфы. Несомненно, моему отцу нетрудно было с нею познакомиться и часто ее видать; губернатор Аксаков, в семье которого она была принята и в ложе которого впервые появилась, был связан с отцом тройным родством. Хотя отец и выключил себя давно из разряда уфимских кавалеров», но он был очень молод, хорошей фамилии, умен, образован, талантлив, всюду принят.

Но какой же молодой человек того времени, побывавший за границей и томившийся провинцией, чуждался маски «печального равнодушия, после которого кончается молодая жизнь, смолкают пылкие стремления, останавливается движение вперед»? Мешали еще неуверенность в себе, малая обеспеченность и ответственная служба, отнимавшая много времени. Но главное – самолюбие, нежелание оказаться в очереди улыбающихся и говорящих фразы поклонников юной уфимской звезды. Смотреть издали, томиться этой далью, в томлении находить сладость и поверять бумаге свои мечты – разве это не лучшая рамка для родившегося чувства?»

Фрагмент рассказа

Автор: Михаил Осоргин, 1927 год, опубликовано в Париже в 1929 г.

Подписывайтесь на нас в Telegram и Max!